Γιαουρτάκι ἑλληνικό πρός ἐξαγωγή εἴπατε;

Οἱ βλακεῖες ποὺ μᾶς πουλοῦν γιὰ ΑΥΘΕΝΤΙΚΟ Ἑλληνικὸ γιαούρτι…

Ναί; Καί ποιός θά τό ἐξάγῃ; Ποιός θά τό στείλῃ στήν ἄλλην μεριά τοῦ πλανήτου; Στίς ΗΠΑ, στήν Ἰαπωνία, στήν Κίνα, στήν Αὐστραλία, στήν Ἀφρική, στήν Ῥωσσία; Ἐμεῖς;
Πῶς τό θέλετε; Μέ πλοῖο; Μέ ἀεροπλάνο; Ἤ μέ τραῖνο;
Γιὰ νὰ μὴ μπερδευόμαστε γιαούρτι ἐλληνικὸ στὸ ἐξωτερικὸ δὲν ὑφίσταται!!! Ἤ ὀρθότερα, ὑφίσταται, ἀλλὰ τὸ ἔχουν πάρα πάρα πάρα πολλοὶ ἄλλοι, πλὴν τῶν Ἑλλήνων. Τὸ ἔχουν οἱ Βούλγαροι, οἱ Τοῦρκοι, οἱ Ῥουμάνοι, οἱ Σκοπιανοί, οἱ Ἀλβανοί… Ὄχι πάντως οἱ Ἕλληνες.
Καὶ γιὰ νὰ μὴν ἔχετε ἀμφιβολίες… Ἰδοῦ:

Τί εἴπατε; Ὑπάρχει Προστατευομένη Ὀνομασία Προελεύσεως;
Πλάκα μοῦ κάνετε καλέ; Γιά ποιόν; Γιά τόν ὄνομα ἤ γιά τούς Ἕλληνες παραγωγούς; Διότι οἱ Ἕλληνες παραγωγοί, μὲ τὴν παραδοσιακή τους συνταγή, δὲν προστατεύονται ἀπὸ κάποιον φορέα… Τὸ γιαούρτι πάλι, ὅπως φυσικὰ καὶ ἡ φέτα, γίνονται ἀντικείμενον ἐκμεταλλεύσεως ἀπὸ κάθε καρυδιᾶς καρύδι…
Ἐὰν ὅμως πάω ἐγὼ νὰ ἐμφανίσω τὸν Καραγκιόζη, ποὺ τὸν κατοχύρωσαν οἱ Τοῦρκοι ὥς δικό τους δημιούργημα, στὸ Νιοῦ Γιόρκ, θὰ μὲ πάρουν τέσσερις γιὰ τὰ σίδερα. Ἤ ἐὰν πάω νὰ στολίσω κάτι βουλγαρικό, ἑβραϊκό, σερβικό, ἀγγλικό, γαλλικό, ἰταλικὸ ὁπουδήποτε στὸν πλανήτη, ὡς δικό μου, τότε νὰ δεῖτε τὸ τὶ ἔχω νὰ πάθω. Ἐμεῖς γιατί δέν ἀξιώνουμε ἀπό τούς ταγούς τήν προστασία τῆς κληρονομιᾶς μας; Τί στά κομμάτια ἔχουμε πάθῃ;
Τόση αὐτοκαταστροφή πιά;

Φιλονόη

Υ.Γ. Πάντως ἡ ἀπάτη εἶναι στὸ αἷμα τοῦ κάθε ὄντος αὐτοῦ τοῦ πλανήτου… Κι ἄς φαίνονται γιὰ ἄνθρωποι… (ἄς ποῦμε)…

φωτογραφία

Ἀποποίηση εὐθύνης

Οἱ συντάκτες τῶν ἄρθρων ἀποδέχονται ὅτι φέρουν τὴν ἀποκλειστικὴ εὐθύνη γιὰ τὴ νομιμότητα, ἀλλὰ καὶ γιὰ τὴν ὀρθότητά του περιεχομένου τῶν ἄρθρων τους, ἀπαλλάσσοντας τὸ filonoi.gr ἀπὸ ὁποιανδήποτε σχετικὴ εὐθύνη.

0 thoughts on “Γιαουρτάκι ἑλληνικό πρός ἐξαγωγή εἴπατε;

  1. Μα βρε Φιλονοη,πως να κατοχυρωσουμε το γιαουρτι,ως Ελληνικο ποιον, αφου η λεξη γιαουρτι, δεν ειναι Ελληνικη,αλλα τουρκικη.Για την φετα συμφωνω απολυτως.

Leave a Reply