Ἡ γέφυρα τῆς Μέρτζιανης πρὶν τὴν καταστροφή της

Ἡ γέφυρα τῆς Μέρτζιανης πρὶν τὴν καταστροφή της26/4/1941. Ἡ γέφυρα τῆς Μέρτζιανης πρὶν τὴν καταστροφή της.
Σημαντικὸ κομμάτι τῆς σύγχρονης Ἱστορίας τῆς Ἑλλάδος εἶναι ἐτούτη ἡ παλιὰ πεσμένη πλέον γέφυρα τῆς Μέρτζανης. Δύο βάθρα ἔχουν ἀπομείνει στὶς ὄχθες τοῦ ποταμοῦ Σαραντάπορου, λίγο πρὶν αὐτός ἐνωθεῖ μὲ τὸν Ἀῶο καὶ ξενιτευτοῦν μαζὶ γιὰ τὴν Ἀλβανία.
Ἑλληνικὸ τραγούδι ποὺ νὰ ἀναφέρεται στὴν παλιὰ γέφυρα τῆς Μέρτζανης δὲν ὑπάρχει… ὑπάρχει ὅμως ἰταλικό!
Ἄν γυρίσουμε πίσω στὰ 1940, θὰ δοῦμε ἐτούτη τὴ γέφυρα νὰ θεωρεῖται ὡς θριαμβικὴ ἀψίδα εἰσόδου τῶν Ἰταλῶν στὸ ἑλληνικὸ ἔδαφος. Ἕναν μῆνα μετά, ὅμως, ἡ φωτογραφία ποὺ δημοσιεύθηκε στὶς ἰταλικές ἐφημερίδες, δείχνει τὴ γέφυρα κατεστραμμένη, μία πρόχειρη ἀπὸ ξύλα νὰ ἔχει κατασκευαστῇ ὅπως ὅπως καὶ τὴν Τρίτη Μεραρχία τῶν Ἀλπινιστῶν «Τζούλια» νὰ περνάῃ ἀπό πάνω ἐπιστρέφοντας ἀποδεκατισμένη.

Ponte di Perati ὀνόμαζαν οἱ Ἰταλοὶ τὴν γέφυρα τῆς Μέρτζανης (ἀπὸ τὸ τότε κοντινὸ ἀλβανικὸ χωριὸ Perat) καὶ τὸ τραγούδι λέει:
«Πάνω στὴ γέφυρα Περάτι,
μαύρη σημαία ἀνεμίζει
τὸ πένθος τῆς “Τζούλια”
ποὺ πῆγε στὸν πόλεμο,
μὲ τὸν ἀνθὸ τῆς νιότης της
τώρα κάτω ἀπὸ τὸ χῶμα…»..

Χλόη

Ἡ παραπάνω φωτογραφία εἶναι ἀπὸ τὴν Μισογέφυρα

εἰκόνα 

Ἀποποίηση εὐθύνης

Οἱ συντάκτες τῶν ἄρθρων ἀποδέχονται ὅτι φέρουν τὴν ἀποκλειστικὴ εὐθύνη γιὰ τὴ νομιμότητα, ἀλλὰ καὶ γιὰ τὴν ὀρθότητά του περιεχομένου τῶν ἄρθρων τους, ἀπαλλάσσοντας τὸ filonoi.gr ἀπὸ ὁποιανδήποτε σχετικὴ εὐθύνη.

6 thoughts on “Ἡ γέφυρα τῆς Μέρτζιανης πρὶν τὴν καταστροφή της

  1. Είναι η γέφυρα στο Μπουραζάνι. Τη γνωρίζω πολύ καλά και τη μελετώ αρκετά χρόνια. Δεν είναι η Μεσογέφυρα, ούτε η γέφυρα Μέρτζιανης/Perati. Καμία απολύτως σχέση. Το μόνο κοινό που έχουν είναι ότι βρίσκονται στον ίδιο χώρο

    • Διορθώσαμε μερικῶς. Νά βοηθοῦσες λίγο ἀκόμη γιά νά μήν ἐπεμβαίνουμε διαρκῶς στό κείμενον;
      Μία φωτογραφία, ἐὰν σοῦ εὑρίσκεται, θὰ ἦταν σημαντική.

Leave a Reply to Christoforos VlachosCancel reply