Ἐρευνῶ σημαίνει ἀναζητῶ, ἀνιχνεύω.
Σημαίνει ὅμως καὶ μελετῶ κάτι πρὸς διαφώτισιν.
Δῆλα δὴ σημαίνει κάτι ποὺ ἐμεῖς δὲν κάνουμε, σὲ κανέναν τομέα τῆς ζωῆς μας, ἐκτὸς κι ἐὰν …πληρωθοῦμε.
Κι ὅμως… Τὰ πάντα στὴν ζωή μας ἔχουν νὰ κάνουν μὲ τὴν ἔρευνα, τὴν διερεύνησιν καὶ τὴν ἀναζήτησιν.
Ἡ ἔρευνα εἶναι αὐτὴ ποὺ μᾶς ὁδηγεῖ στὸ νὰ λάβουμε σωστά, ἤ λάθος, συμπεράσματα, πρὸ κειμένου νὰ καταλάξουμε στὶς ὅποιες ἀποφάσεις.
Ἀλλὰ ἐμεῖς συνήθως λαμβάνουμε τὶς …λάθος ἀποφάσεις, κάτι ποὺ ἀποδεικνύει πὼς πίσω ἀπὸ τὶς ἀποφάσεις αὐτὲς κρύβονται οἱ ἀνύπαρκτες ἔρευνες. Συνέχεια
Ἀρχεῖα κατηγορίας: γλῶσσα
Εὐλογία.
Τί σημαίνει ἡ λέξις εὐλογία;
Μὰ φυσικὰ εὐλογία σημαίνει: ὁ καλὸς (=εὔ) λόγος.
Μὰ ὅταν λέμε «καλὸς λόγος», καλὸ θὰ ἦταν νὰ γνωρίζαμε καὶ τὸ τὶ ἀκριβῶς ἐννοοῦμε. Συνέχεια
Νά ξεκαθαρίσουμε τό τί σημαίνει ἡ λέξις Ἡγέτης;

Ὁ Ἡγέτης Ἄγει. Ἄγει ὅμως διὰ τῆς πειθοῦς κι ὄχι διὰ τῶν συναισθηματικῶν ἐκβιασμῶν ἤ διὰ τῆς παραπλανήσεως ἤ διὰ τῶν ἀπειλῶν.
Ἄγει διότι διαθέτει ἦθος, διότι διαθέτει συναίσθησιν, διότι εἶναι ἱκανὸς νὰ θυσιαστῇ γιὰ τοὺς συντρόφους του, πρῶτος καὶ καλλίτερα. Καὶ δὲν ἄγει τὰ σημερινὰ προβατοκοπάδια ποὺ ΝΟΜΙΖΟΥΝ πὼς ἀκολουθοῦν ὅ,τι γυαλίζει ἤ ὅ,τι σφυρίζει ἤ ὅ,τι κουδουνίζει… Συνέχεια
Τὰ Ἑλληνο-Ῥωμαϊκὰ λεξικὰ Smith: βιογραφία, μυθολογία, γεωγραφία, ἀρχαιότητες.
Τὰ λεξικὰ Smith εἶναι ἀπὸ τὶς καλλίτερες ἐγκυκλοπαίδειες γιὰ κάθε τὶ ποὺ ἀφορᾷ τὸν Ἑλληνικὸ καὶ Ῥωμαϊκὸ κόσμο. Οἱ συγγραφεῖς ἦταν σχολάρχες κλασσικῶν σπουδῶν καὶ τὰ ἄρθρα περιέχουν λεπτομερεῖς παραπομπὲς πρὸς τὶς ἀρχικὲς πηγές.
Dictionary of Greek and Roman Biography and Mythology (1849)
Τὸ ΛΕΞΙΚΟ ΕΛΛΗΝΙΚΩΝ ΚΑΙ ΡΩΜΑΪΚΩΝ ΒΙΟΓΡΑΦΙΩΝ ΚΑΙ ΜΥΘΟΛΟΓΙΑΣ εἶναι ἕνα τρίτομο ἔργο ποὺ καλύπτει κάθε ὄνομα ἄξιον ἀναφορᾶς ποὺ ἀπαντᾶται σὲ Ἕλληνες καὶ Ῥωμαῖους συγγραφεῖς ἀπὸ τὶς παλαιότερες ἐποχὲς μέχρι τὴν πτώση τῆς Κων/πόλεως. Συνέχεια
Λεξιπαιδιά: Τὰ λίγα λόγια ζάχαρη καὶ τὰ καθόλου μέλι.
Ἀπαγορεύεται ἡ ἀναδημοσίευσις τῶν κειμένων τοῦ κυρίου Μιχαὴλ Ἀλεξανδρῆ δίχως ἀναφορὰ τῆς πηγῆς, τοῦ ὀνόματός του καὶ τοῦ ἐπαγγέλματός του ὡς ἔχει!!!
Παρακαλῶ πολὺ σεβασθῆτε το…
Εὐχαριστῶ.
Τὸ μέλι εἶναι ἡλικιακὰ ἀρχαιότερη λέξη τῆς ζάχαρης, ἀφοῦ μαρτυρεῖται ἀπὸ τὴν ἐποχὴ τοῦ Ὁμήρου. Ὁ Ποιητὴς τὴν ἀναφέρει πολλὲς φορές (Α249. Λ631, ψ170, κ 234) ὡς προϊὸν τῆς μελίσσης (Β87) καὶ ἐν ταυτῶ τὴ χρήση τοῦ μελιοῦ. Χρησιμοποιεῖ ἐπίσης τὴ λέξη ὡς πρῶτο συνθετικό, μελίγυρις (μ187)= γκυκύφωνος, μελιηδύς (Δ346)= ὁ γλυκὸς σὰν μέλι, μελίκρητον (κ519)= κρᾶμα μέλιτος καὶ γάλακτος, μελίφρων (Β34)= ὁ εὐφραίνων τὸν νοῦν. Ἡ ζάχαρη εἶναι τύπος δημώδης καὶ προῆλθε ἀπὸ τὶς ἐκ πολιτογραφήσεως ἀπὸ τὶς ἀνατολικὲς γλῶσσες λέξεις (παράβαλε τὴ μαλαισιανή jagara) σάκχαρ (Ἀρριανός, «περίπλους Ἐρυθρᾶς θαλάσσης», 9), σάκχαρις (Διοσκουρίδης «περὶ Εὐπορίστων», Α, 41), σάκχαρον (Διοσκουρίδης «περὶ Εὐπορίστων», Β, 104), διότι εἰσήγετο ἀπὸ τὴν Ἰνδία ὡς προϊὸν κάποιου φυτοῦ, καλάμου ἢ φοίνικα. Συνέχεια
Ἔτσι κάνουν τὰ γοργόνια. Ἐργάζονται νυχθημερόν.
Ἀπαγορεύεται ἡ ἀναδημοσίευσις τῶν κειμένων τοῦ κυρίου Μιχαὴλ Ἀλεξανδρῆ δίχως ἀναφορὰ τῆς πηγῆς, τοῦ ὀνόματός του καὶ τοῦ ἐπαγγέλματός του ὡς ἔχει!!!
Παρακαλῶ πολὺ σεβαστεῖτε το…
Εὐχαριστῶ.
Ἡμέρα καὶ Νύξ ( Ἡμερονύκτιον/Νυχθήμερον).
Α. Τὸ ἦμαρ, -ἀπαντᾶται καὶ ὡς ἡμέρη (Θ541, Ν828, λ294, ξ93, ω514)-, τίθεται σὲ ἀντίθεση μὲ τὴ νύκτα. Ἔχει ὅμως καὶ ἰδιαίτερες σημασίες:
- Δηλώνει ὥρα τῆς ἠμέρας: μέσον ἦμαρ (Φ111)= μεσημβρία, δείελον ἦμαρ (ρ606)= δείλη.
- Τίθεται ἐπὶ τῶν ἐποχῶν τοῦ ἔτους: ἤματι χειμερίῳ (Μ279)= χειμωνιάτικη μέρα> Χειμώνας, ἤματ’ ὀπωρινῶι (Π385) = φθινοπωρινὴ μέρα> Φθινόπωρο.
- Συχνὰ τίθεται πρὸς περιγραφὴ μιᾶς καταστάσεως μὲ προσδιοριστικὸ ἐπίθετικο: αἴσιμον, ἀναγκαῖον, δούλιον, ἐλεύθερον, μόρσιμον, νηλεές, νόστιμον, ὀλέθριον, ὀρφανικόν.
- Τίθεται μὲ πρόθεση πρὸς ἐπακριβέστερο διορισμὸ χρονικοῦ σημείου ἢ χρονικῆς διαρκείας ἢ καταστάσεως:

